Vandaag ontving ik de proefexemplaren van The Grown-up, mijn Engelse vertaling van Saskia Noorts Tinderthriller Bonuskind. Hiervoor had ik al korte verhalen en proefvertalingen gedaan voor Lebowski/Overamstel, en van Bonuskind hadden ze hoge verwachtingen. We spraken af dat ik zou
Dublin Literary Award longlist
Fantastisch nieuws: mijn vertaling van Elle van Rijns prachtige roman staat op de longlist voor een Dublin Literary Award. Hartelijk dank voor de nominatie, Bibliotheek Utrecht!
The Orphans of Amsterdam
Vandaag lag er een bijzonder pakketje op de mat: mijn Engelse vertaling van Elle van Rijns roman De crèche, een historische roman die zich afspeelt in Amsterdam tijdens de bezetting. Het is het waargebeurde verhaal van Elizabeth Oudkerk, een jonge
2.3.74 Magazine for grounded SF
Nummer 4 van 2.3.74, het literaire tijdschrift van Lebowski Publishing voor grounded sciencefiction uit Nederland en Vlaanderen, is uit! De term ‘grounded sci-fi’ betreft een subgenre binnen de sciencefiction waarbij de verhalen die zich afspelen in een nabije, technologisch plausibele